Важливо

Кислиця у Радбезі ООН згадав про російську: "Це мова, яку чують цивільні українці перед стратою"

Кислиця у Радбезі ООН згадав про російську: "Це мова, яку чують цивільні українці перед стратою"

Кислиця нагадав, що мовою російської дипломатії була французська

Постійний представник України при ООН Сергій Кислиця виступив у Раді безпеки французькою мовою, нагадавши представникам РФ, що нею розмовляло російське дворянство та дипломати в минулі часи.

Кислиця зауважив, що члени Радбезу щодня слухають мову війни, маючи на увазі виступи представників Росії, повідомляє Укрінформ.

"Це мова, якою окупанти отримали наказ розпочати повномасштабну агресію проти України. Це мова, яку чують жертви, коли їх ґвалтують на очах у рідних. Це мова, яку чують багато українських цивільних перед стратою", – зазначив Кислиця.

Він зауважив, що до більшовицького перевороту освічене дворянство в Російській імперії використовувало французьку, а не російську мову для щоденного спілкування.

"Це була мова російської дипломатії до приходу до влади прихильників більшовизму, які й сьогодні утримують владу в Кремлі", – сказав постпред України.

Кислиця порадив російській делегації "скористатися послугами перекладача" й перейшов на французьку мову "на знак визнання внеску, який Франція, Швейцарія та багато інших миролюбних країн зробили у справу миру і безпеки".

Нагадаємо, у середу Рада безпеки ООН на запит США розглянула порушення Росією та КНДР резолюцій стосовно постачання північнокорейської зброї до РФ.

  • Автор

    • Ігор Максимченко
      Ігор Максимченко

      За фахом журналіст, навчався у Донецькому національному університеті імені Василя Стуса, працював власкором всеукраїнських інформагенцій з 2005 року. Улюблений жанр – репортажі.

Читайте також

Logo

Тільки головне. Підпишіться на дайджест Політарени.

Ви можете відписатися в будь-який час.

Ознайомтеся з нашою політикою конфіденційності