військова допомога від Німеччини
Фото: Повітряні сили ЗСУ/Telegram

У Німеччині виникла проблема з тренуванням українських військових. Для них не вистачає компетентних перекладачів.

Про це повідомляє Financial Times.

За словами відповідального за багатонаціональну навчальну місію ЄС генерала Мартіна Бонна з Нідерландів, перекладачі — це “проблема номер один”.

“Київ та західні столиці надають перекладачів, які часто мають проблеми зі знанням необхідної військової лексики. Великим викликом є переклад слів, які використовуються у військовому чи технічному контексті… Слова, які ніхто не використовує в повсякденному житті”, – уточнив Бонн.

Як стверджує видання, Німеччина – не єдина країна, яка стикається з проблемами перекладу під час навчальних програм.

До кінця року 10 тисяч українських солдатів пройдуть підготовку в Німеччині.

“Це є частиною більш широкої програми Заходу з оснащення українських збройних сил танками, артилерією і системами ППО, в рамках якої Київ відправив 63 тисячі новобранців до навчальних таборів в Європі та США”, – йдеться у матеріалі.

Читайте також: Українські льотчики розпочали навчання на винищувачах F-16: подробиці з Данії

Подібні

В Офісі президента розповіли, які теми будуть на першому засіданні Контактної групи щодо завершення війни

Ці ж питання порушувалися під час зустрічі Зеленського з Макроном і Трампом у Парижі

В екскерівниці Хмельницької МСЕК виявили листування з працівниками ДБР, прокуратури та митниці, — ЗМІ

У телефоні екскерівниці Хмельницької медико-санітарної комісії Тетяни Крупи виявили листування з людьми,…

BBC пише, що нинішні темпи мобілізації в Україні не покриють навіть втрат серед ЗСУ

Нинішні темпи мобілізації в Україні не покривають навіть втрат ЗСУ. Тому власне…

Через наближення фронту біля Покровська припинила роботу найбільша вугільна шахта України

Вона забезпечувала близько половини загального обсягу видобутку українського вугілля